Whether conference papers, minutes, draft agreement or client information: Every international event entails documents that have to be translated quickly and reliably, often into multiple languages. Being aware of it, I also offer written translation in addition to interpreting. I translate in the language combinations German and English into Polish as well as Polish into German, but I will be happy to reccomend colleagues to you who work in other languages.
Commissioning me with written translation as well as spoken interpreting offers you a chance to save time and administrative effort. You gain security knowing that terminology and relevant details are constant throughout all documents and that the facts are being presented correctly due to my background knowledge.
I also offer specialized translations. My focus are legal translations, business translations and marketing translations.
A different set of competences is needed for translation than for interpreting. Not every good interpreter is automatically a good translator. Due to my B.A. degree in Language, Culture and Translation as well as many years’ experience as a freelance and sworn Polish translator I have the precision, consistency and linguistic dexterity needed to offer you translations of the highest quality. I work with professional CAT-tools and am a part of an active network of professional translators in Frankfurt and all of Germany.
I work from Frankfurt for clients in Germany, Poland and Europe. I will be happy to provide you with a non-binding quotation.